L'expédition de Crimée jusqu'à la prise de Sébastopol: Chroniques de la guerre d'Orient, Bhgn 2Amyot, 1856 |
Edisi lain - Lihat semua
Istilah dan frasa biasa
1er corps d'armée 2º corps aide de camp armées alliées artillerie attaque avaient baïonnette Balaclava bastion Central bastion du Mât bataille bataille de l'Alma batteries blessés brave brigade canon capitaine cavalerie chasseurs chef de bataillon chef de l'armée colonel colonel Steel combat compagnies corps d'armée corps de siége côté coup courage d'Autemarre d'état-major d'infanterie d'Inkermann défense division énergie ennemis flanc Forey gauche général Bosquet général Canrobert général de brigade général de division général en chef général Forey général Niel général Pélissier génie grade guerre heures hommes Inkermann instant intrépides jour journée l'armée anglaise l'armée d'Orient l'armée russe l'artillerie l'assaut l'attaque l'ennemi l'ordre légion étrangère lieutenant lieutenant-colonel ligne lord Raglan lutte Majesté l'Empereur Malakoff masses Mayran ment mitraille mort mouvement nuit officiers ordres parapets pendant place plateau position ravin redoute régiment renforts réserve Russes service signal soldats Sublime Porte Tchernaïa terrain tirailleurs tour Malakoff tranchées travaux troupes vaillante zouaves
Petikan popular
Halaman 479 - Le Sultan se réserve, comme par le passé, de délivrer des firmans de passage aux bâtiments légers sous pavillon de guerre, lesquels seront employés, comme il est d'usage, au service des légations des puissances amies.
Halaman 469 - Il y aura, a dater du jour de l'échange des ratifications du présent Traité, paix et amitié entre Sa Majesté l'Empereur des Français, Sa Majesté la Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Sa Majesté le Roi de Sardaigne...
Halaman 476 - Si le repos intérieur des Principautés se trouvait menacé ou compromis, la Sublime - Porte s'entendra avec les autres puissances contractantes sur les mesures à prendre pour maintenir ou rétablir l'ordre légal. Une intervention armée ne pourra avoir lieu sans un accord préalable entre ces puissances.
Halaman 476 - Pour prévenir toute contestation locale, le tracé de la frontière sera vérifié et, s'il ya lieu, rectifié, sans qu'il puisse en résulter un préjudice territorial pour l'une ou l'autre des deux parties.
Halaman 474 - ... fera disparaître les entraves, de quelque nature qu'elles puissent être, qui s'opposent encore à l'application au Danube des dispositions du Traité de Vienne; 3° ordonnera et fera exécuter les travaux nécessaires sur tout le parcours du fleuve; et 4°...
Halaman 472 - Libre de toute entrave, le commerce, dans les ports et dans les eaux de la Mer Noire, ne sera assujetti qu'à des règlements de santé, de douane, de police, conçus dans un esprit favorable au développement des transactions commerciales. Pour donner aux intérêts commerciaux et maritimes de toutes les nations la sécurité désirable, la Russie et la Sublime Porte admettront des Consuls dans leurs ports situés sur le littoral de la Mer Noire, conformément aux principes du droit international.
Halaman 474 - Commission riveraine aura terminé les travaux désignés dans l'article précédent sous les n"e 1 et 2, dans l'espace de deux ans. Les Puissances signataires réunies en conférence, informées de ce fait, prononceront, après en avoir pris acte, la dissolution de la Commission Européenne , et, dès lors , la Commission riveraine permanente jouira des mêmes pouvoirs que ceux dont la Commission Européenne aura été investie jusqu'alors.
Halaman 482 - La présente Convention , annexée au Traité général signé à Paris en ce jour, sera ratifiée, et les ratifications en seront échangées dans l'espace de quatre semaines, ou plus tôt, si faire se peut. En foi de quoi, les Plénipotentiaires respectifs l'ont signée et y ont apposé le sceau de leurs armes.
Halaman 470 - Leurs Majestés l'empereur des Français, la reine du royaume -uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, l'empereur de toutes les Russies, le roi de Sardaigne et le sultan...
Halaman 480 - La même exception s'applique aux bâtiments légers sous pavillon de guerre que chacune des puissances contractantes est autorisée à faire stationner aux embouchures du Danube, pour assurer l'exécution des règlements relatifs à la liberté du fleuve, et dont le nombre ne devra pas excéder deux pour chaque puissance.